Wat is jou taal leer doelwitte?

Welkom, medetaalleerder!

Ek het hierdie blog begin om my passie vir tale en taalleer te deel. Ek praat oor 0-10 en verstaan oor 0-40, afhangende van jou definisie, standaarde en fokus op lees, luister, praat of skryfvaardighede. My ambisie is om vlot gesprekke op 'n hoër intermediêre vlak in daardie tien tale te hê en die basiese beginsels van 'n ander 10 of moontlik meer te ken. Nadat ek vir meer as 'n dekade op die gebied van taalonderrig gewerk het, het ek gedink ek moet my ervarings met ander taalleerders aanlyn deel. So hier is 'n paar vrae vir jou. Voel vry om hulle te antwoord in jou kop of hardop. Ek hoor nog nie jy antwoord hulle (nog).

Wat dryf my om 'n taal te leer?

Neem 'n oomblik om die intrinsieke redes wat jy dalk het om 'n taal te leer beantwoord. Ek het drie hoofredes waarom ek daarvan hou om nuwe tale te leer:

  1. Ek is lief vir nuwe dinge – ek hou net van die avontuur wat voor my lê
  2. Ek hou van leer in die algemeen – verkry 'n vaardigheid in iets vreemds, as ek ook graag uitdagende myself om goed te word by 'n nuwe sport.
  3. Ek is lief vir reis na lande wêreldwyd, werk vir internasionale organisasies, leef met mense van regoor die wêreld, luister na musiek in ander tale, na aanleiding van die nuus in ander lande en die begrip van die geskiedenis van nasies en daarmee, nasionale simbole soos taal.
  4. Ek hou daarvan om verbindings met mense van regoor die wêreld te maak en nie deur my eie nasionaliteit beperk te word nie. Dit is waarskynlik veilig om te aanvaar dat die meeste van ons in een land met ten minste een moedertaal gebore het. Maar ek het altyd gevoel die behoefte om met mense van ander lande, nie dink in nasionale grense of tale. So met 'n lingua franca soos Engels help, maar ek dink die volgende aanhaling sê dit alles:

As jy praat met 'n man in 'n taal wat hy verstaan, dit gaan na sy kop. As jy met hom praat in sy taal, gaan dit na sy hart.

Hierdie artikel is 'n weesbladsy.

Watter tale leer ek tans en watter tale wil jy in die toekoms leer?

Dwarsdeur my lewe het ek myself baie leertale besig gehou. In teorie is ek lief vir alle tale en taalkundige subdissiplines. Ek het egter 'n natuurlike fokus as gevolg van die land wat ek van (Holland) en persoonlike gunstelinge is:

Germaklike tale

Om 'n vlot Nederlander te wees, probeer ek soveel Germaanse tale as moontlik leer, van moedertaal tot die begrip daarvan op 'n basiese vlak: Nederlands, Engels, Duits, Sweeds, Noors, Deens, Afrikaans, Luxemburg, Frisian en Yiddish. Ander (streeks) tale in hierdie groep kan gedeeltelik intelligent wees vir my, veral skriftelik. Maar verder weg, (Yslands) of klein in aantal sprekers (Faroer) hulle is minder interessant as groter tale of nader aan die huis gepraat. Sommige dialekte in Nederland verstaan egter en wil graag 'n geruime tyd leer.

Romanse tale

Ek is 'n groot fan van hierdie dikwels Mediterreense familie. As 'n kind het ek 'n paar Spaans geleer, ook as gevolg van familie. Sedert Franse en Latynse lesse op hoërskool het ek meer geïnteresseerd in die drie bogenoemde en later Katalaans, Italiaans en Portugees. Om nou verwant te wees, dikwels so naby as Chinese dialekte, dit is relatief maklik om 'n nuwe een te leer en ek kan hierbo praat in volgorde van voorkoms, weer van vlot (Spaans) om basiese (Portugees) en al die ander (Roemeens, Sardic, Corsican, Occitan, Galician, ens) skriftelik, maar om 'n baie mindere uit te brei luister na hulle.

Slawiese tale

Daardie jare fokus ek op Russiese en Pools. Ek wil hulle eers bemeester voordat ek ander Oos-Slawiese tale soos Bela-Russies leer, en Oekraïens, ander Wes-Slawiese soos Tsjeggiese en Slowaakse en Suid-Slawiese tale Bosnian-Kroaties-Masedoniese-Serwies (BCMS of BCS en Masedoniese), Bulgaarse en ander (streeks) tale

Grieks

Ek was lief vir die leer antieke Grieks in die hoërskool, so ek het altyd 'n warm hart en 'n paar begrip van sy sintaksis, alfabet, leksikon van sy moderne ekwivalent. Die fonetiek (het jy al daardie Griekse woorde in taalkunde en wetenskap as geheel opgemerk)? is egter ietwat verwarrend, soos η.

Indonesiese

'n Vriend op hoërskool het my vergewis van basiese woorde en sinne in Bahasa Indonesië. Dit is so awesome, maklik met inagneming van sy alfabet, grammatika, uitspraak en 'n groot (en pragtige) land dat dit net 'n vermorsing is om dit nie te leer nie! En soortgelyke Bahasa Malaya kan 'n interessante opvolg wees na die bereiking van 'n paar vlotheid om die ooreenkomste en verskille later te sien!

Semitiese tale (Arabies, Hebreeus, …)

Ek leer moderne Standaard Arabies (MSA), voordat ek in nasionale/streeksd dialekte grawe, sodat ek 'n beter begrip kan hê van alle nuus en media uit die Midde-Ooste en tot 'n mate van uitwissing, uit Noord-Afrika.

In die tussentyd kry ek myself vertroud met Ivrit, en die Hebreeuse alfabet. Maar ek wil hulle nie opmeng nie, so ek sal vir nou op Arabies fokus.

Turkse

Nog 'n interessante taal wat ek leer oorsaak van sy probleme vir my, is Turks. Alhoewel die meeste woorde nie verband hou met enige taal wat ek ken nie, hou ek van die leningswoorde van Frans en Arabies. Die heeltemal unieke sintaksis van agtervoegsels is 'n groot uitdaging, maar dit help dat almal in Romeinse letters is.

Chinees

As die enigste taal van die Verre Ooste vir nou, Leer ek Mandarin Chinese en sy vereenvoudigde karakterstelsel uit China. Sodra dit vlot is, sal ek nader kyk na die tradisionele karakterstel wat nou in Taiwan en ander tale soos Cantonese gebruik word.

Hierdie artikel is 'n weesbladsy.

Net vir die pret en om 'n geboude internasionale hulp taal te praat, Ek het besluit om dit te leer 'n bietjie by 'n poiglot konferensie om te praat met ander deelnemers. Dit is maklik, hoewel dit gevoel onnatuurlik aan die begin, want ek was verwarrende woord eindig met valse vriend vervoegings of pluralizations van Romanse tale. Na 'n rukkie, dit is 'n baie pret!

Ander tale wat ek later wil leer

Bogenoemde dekades van tale is genoeg vir my. Ek verkies om 'n nuwe een uit elke subfamilie te leer sodra ek gemaklik is met die voriges. Ek wil myself nie verwar nie. Ander interessante tale vir later is: Swahili, Japannees, Koreaans, Berber, Papiamento en nog vele meer!

Hoe ek tale leer en oefen

Ek gebruik watter manier ek voel: studie en lees boeke wat ek oor die jare verkry het, aanlyn kursusse op Coursera, video's, alle soorte programme (Duolingo, Mondly, Babbel en my eie Taal Onderdompelings) en natuurlik lesse van onderwysers en oefen met moedertaal sprekers van die aanlyn platform en taal skole ek gewerk het by.