In the Afrikaans language:
-the defifnitie article is ‘die’
-diminuitives (often) end on ie / tjie
-double negation is formed by ‘nie … nie’.
-add some borrowing words originally from Italian and Latin
and this is what you get:
Die meisie en die hondjie eet nie broccoli en linguini in die mini taxi nie.
Die katjie klim nie op die huisie nie.
Hullie sussie sie nie die vissie nie.
Panini is nie spaghetti nie.
When you even add some names ending on -ie sound, you might get:
- Romy sien Bennie nie vandag nie.
- Hennie werk nie hier nie.
- Jenny praat nie hard nie.
- Willie slaap nie nou nie.
- Amy ry nie stadig nie.
- Connie eet nie panini nie.
- Ronnie luister nie mooi nie.
- Suzie koop nie broccoli nie.
a funny sentence (‘n speelse sin):
Romy en Bennie eet nie panini in Willie se mini taxi nie.
Leave a Reply